စက်ဘီးစီးခြင်း
စက်ဘီးစီးခြင်း
| 소영 | : 우와! 너 자전거 샀어? |
| ဆိုယောင်း | : wow! နင် စက်ဘီး ဝယ်လိုက်တာလား? |
| 준태 | : 응. 어제 샀어. 진짜 좋아. |
| ဂျွန်ထယ် | : အင်း မနေ့က ဝယ်လိုက်တာ တကယ်မိုက်တယ် |
| 소영 | : 얼마야? 요즘 자전거 비싸지? |
| ဆိုယောင်း | : ဘယ်လောက်လဲ? ဒီရက်ပိုင်း စက်ဘီးတွေ ဈေးကြီးတယ်မလား? |
| 준태 | : 이거는 조금 비싸. 너 자전거 탈 수 있어? |
| ဂျွန်ထယ် | : ဒီဟာက နည်းနည်းဈေးကြီးတယ်။ နင် စက်ဘီးစီးနိုင်လား? |
| 소영 | : 응. 나 자전거 잘 타. |
| ဆိုယောင်း | : အင်း ငါ စက်ဘီး ကောင်းကောင်းစီးနိုင်တယ်။ |
| 준태 | : 그래? 이거 타 볼래? |
| ဂျွန်ထယ် | : ဟုတ်လား? ဒီဟာ စီးကြည့်မလား? |
| 소영 | : 괜찮아. 너 타. |
| ဆိုယောင်း | : ရတယ် နင်ဘဲ စီး |
| 준태 | : 왜? 타 봐. |
| ဂျွန်ထယ် | : ဘာလို့လဲ? စီးကြည့်ပါ |
| 소영 | : 나 자전거 오랫동안 안 탔어. 그래서 넘어질 수도 있어. 근데 이거 얼마야? |
| ဆိုယောင်း | : ငါ စက်ဘီးမစီးတာ ကြာပြီ။အဲ့တာကြောင့် ပစ်လဲနိုင်တယ်။ ဒါနဲ့ ဒါက ဘယ်လောက်လဲ? |
| 준태 | : 이거? 천만 원. 진짜 좋은 거야. 타 봐. |
| ဂျွန်ထယ် | : ဒါလား? ဝမ် သိန်း100။ တကယ်ကောင်းတယ် စီးကြည့်ကြည့် | 소영 | : 뭐? 천만 원? 안 타, 안 타. 부담스러워. 그래서 넘어질 수도 있어. 근데 이거 얼마야? |
| ဆိုယောင်း | : ဘာ? ဝမ် သိန်း၁၀၀? မစီးဘူး မစီးဘူး ။ဝန်လေးတယ်။ |
Comments
Post a Comment